第78页

第35章 维多利亚的恋人(三)

中文教学之事提得突然,且唯一的老师未接受过师范教育。

但她的学生兼恋人是“园丁”们的最理想型:进入学习时间是真的正襟危坐,全然不会以男友自处,即斯特林先生心思都在触及这门古老又繁荣的语言上,还发自内心认同老师。

于是为了不辜负他的决意,白月也投入到“这不是闹着玩”的状态里:快回忆英语老师是怎么讲课的……

“先日常打招呼吧?”她头顶亮了个小灯泡,“帕蒂有学外语的经验吗?”

“我学过法语。”帕特里克说完便有条有理地来了一句,让唯一的听众犹如春风拂面,“déuvrons cette enchantent unie au ariage pur, et e ce grand bonheur no détourne de to les regards”【1】(破案了,书房里的外文书是法文书。)

“是什么意思?”

“是……一个幽灵,□□……”他微整素白的衣襟,答之□□宣言开篇。

以为是情话的白月:……

“算了,开始吧,二十一世纪中文标准与现在有所区别,比如我在华埠也只有靠英语……我们分四个音调……”

都说外国人的中文发音带着奇奇怪怪的腔调,哪怕同是东亚人种也一开口就露馅,白月试探性地让帕特里克照葫芦画瓢重复自己的词段,还好,确实有点内味,但没想象的严重。

————只是这赶鸭子上架的汉语老师太不专业,一天下来流程颇为凌乱,叫她深深地领悟了备课的重要性。